La Musica della Poesia

La Musica della Poesia

LA POESIA GRECA NELLA MUSICA D’AUTORE


01_LA MUSICA DELLA POESIA
                    Η ΜΟΥΣΙΚΗ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ


01_1 Rinuncia (Sulla spiaggia)

poesia: Jorgos Seferis [raccolta di poesie “Cambio”, Atene: Estia, 1931]
musica: Mikis Theodorakis [Parigi, 1960]
disco: Epifania [45 giri, 1962]

Άρνηση (Στο περιγιάλι)

ποίηση: Γιώργος Σεφέρης [ποιητηκή συλλογή “Στροφή”, Αθήνα: Εστία, 1931]
μουσική: Μίκης Θεοδωράκης [Παρίσι, 1960]
δίσκος: Επιφάνια [45 στροφών, 1962]


01_2 Sole ideale della giustizia

poesia: Odysseas Elytis [opera poetica “Dignum Est” (Axion Esti), Edizioni Ikaros 1958]
musica: Mikis Theodorakis [1964]
disco: Axion Esti [1964]

Της Δικαιοσύνης ήλιε νοητέ

ποίηση: Οδυσσέας Ελύτης [από το ποίημα “Άξιον Εστί”, εκδόσεις Ίκαρος 1958]
μουσική: Μίκης Θεοδωράκης [1964]
δίσκος: Άξιον Εστί [1964]


02_LA POESIA DELLA MUSICA
                    Η ΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ


02_1 Cantico dei Cantici

poesia: Iakovos Kambanellis [1965]
musica: Mikis Theodorakis [1966]
disco: La ballata di Mauthausen [1966]

Άσμα Ασμάτων

ποίηση: Ιάκωβος Καμπανέλλης [1965]
μουσική: Μίκης Θεοδωράκης [1966]
δίσκος: Η Μπαλάτα του Μαουτχάουζεν [1966]


02_2 La rete

poesia: Nikos Gatsos
musica: Stavros Xarchakos
disco: Rebetico | 1983

Το Δίχτυ

ποίηση: Νίκος Γκάτσος
μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος
δίσκος: Ρεμπέτικο | 1983


03_POESIA E MUSICA DEL MONDO
                    ΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΗ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ


03_1 Il ragazzo sorridente

poesia: Brendan Behan (testo in greco Vassilis Rotas)
musica: Mikis Theodorakis
disco: Un Ostaggio [1967]

Το γελαστό παιδί

ποίηση: Brendan Behan (απόδοση στα ελληνικά Βασίλης Ρώτας)
μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
δίσκος: Ένας Όμηρος [1967]


03_2 Il più bello dei mari

poesia: Nazim Hikmet (testo in greco Jannis Ritsos)
musica: Thanos Mikroutsikos
disco: Canzoni Politiche | 1975

Η πιό όμορφη θάλασσα

ποίηση: Ναζίμ Χικμέτ (απόδοση στα ελληνικά Γιάννης Ρίτσος)
μουσική: Θάνος Μικρούτσικος
δίσκος: Πολιτικά Τραγούδια | 1975


04_ MEMORIA E TRADIZIONE
                    ΜΝΗΜΗ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΗ


04_1 Tzivaeri

Tradizionale

Τζιβαέρι

Παραδοσιακό


04_2 Amo te perché sei bella

Tradizionale

Σ’αγαπώ γιατί είσαι ωραία

Παραδοσιακό


04_3 Da un luogo straniero

Canzone tradizionale di Smirne

Από ξένο τόπο

Παραδοσιακό τραγούδι της Σμύρνης


 

Share this Post: